1、風油精用英語怎麼說
essential balm
1、essential,adj. 基本的;必要的;本質的;精華的
2、balm,n. 香油;鎮痛軟膏;香峰草,香樹膏
essential balm 直譯:香油或香峰草的精華;意譯:風油精
風油精是用薄荷腦、樟腦、桉葉油、柳酸甲脂等加液狀石臘、葉綠素、香精油製成帶綠色液狀的葯物。應用范圍很廣,對頭痛、風濕骨痛、牙痛、暈車暈船等有一定療效
例句:Both essential Balm and essential oil have a cooling effect of stopping irritation.
翻譯:萬金油,風油精均有清熱除煩的效果。
(1)風濕骨痛英文擴展資料:
與風油精類似的詞語的翻譯:
Cooling oil清涼油
用薄荷油、樟腦、桂皮油、桉葉油等加石蠟製成的膏狀葯物。舊稱萬金油,適用於暑熱頭昏、傷風頭痛、蚊叮蟲咬及輕度燙傷等症,供外搽用。
例句:To prevent contrast medium caused adverse reaction for patients by acupoints applying cooling oil and massaging .
翻譯:清涼油穴位塗擦按摩預防造影劑不良反應
參考資料來源:百度翻譯-風油精
2、請問風濕骨痛寧藏食字Z20080316是真葯假葯啊?我自己查不出來,求高手指點
1、藏食字Z20080316?這個就不是葯品的批准文號!胡編亂造的,你也敢相信。
2、葯品的批准文號是:國葯准字......。國葯准字 批准文號只有國家葯監局審批,各省、自治區、直轄市都沒有注冊審批葯品的權利。並且「食字Z20080316」 連食品也沒有這樣格式的批准文號。
3、既然不是葯品批准文號,當然在國家葯監局網站查詢不到。
4、按照 Z20080316 去查詢,是沒有道理的。因為Z20080316前面如果是國葯准字,(國葯准字Z20080316)可以按照葯品在國家葯監局網站數據查詢。但是藏食字Z20080316 不是葯品,藏食字Z 就是一假葯。查詢時輸入:藏食字Z20080316 在國家葯監局網站數據查詢,查詢結果是0條記錄。
3、急求風油精,清涼油和花露水的英文翻譯~~拜託高手們幫助一下~~謝謝了!!
風油精
fēngyóujīng
[essential balm] 用薄荷腦、樟腦、桉葉油、柳酸甲脂等加液狀石臘、葉綠素、香精油製成帶綠色液狀的葯物。應用范圍很廣,對頭痛、風濕骨痛、牙痛、暈車暈船等有一定療效
清涼油 Tiger Balm ointment
花露水
toilet water
n.(名詞)
A scented liquid with a high alcohol content used in bathing or applied as a skin freshener.
花露水:一種含有大量酒精成份的芳香的液體,洗澡時使用或用作皮膚清新劑
也可以按功效翻譯為:mosquito repellent water
4、英文翻譯官有嗎
正紅花油產品說明書。
為啥成都這家生產商起了個土不土、
洋不洋的名稱。貌似說明書不規范
呀,莫不是穿上洋裝唬國人呀。
5、風油精的英文翻譯
風油精:essential balm
用薄荷腦、樟腦、桉葉油、柳酸甲脂等加液狀石臘、葉綠素、香精油製成帶綠色液狀的葯物。應用范圍很廣,對頭痛、風濕骨痛、牙痛、暈車暈船等有一定療效
6、誰認識這味草葯,我們這叫石縫丹,長在陰濕的石頭上的,說是治風濕的,它的書面名叫什麼。
石鳳丹
【別名】大斑葉蘭
【來源】蘭科斑葉蘭屬植物高斑葉蘭Goodyera procera (Ker-Gawl.) Hook.,以全草入葯。全年可采,洗凈鮮用或曬干。
高斑葉蘭(5張)
【性味歸經】辛,溫。
石鳳丹(6張)
【功能主治】祛風除濕,止咳平喘。用於風濕骨痛,跌打損傷,氣管炎,哮喘。
【葯名】峨眉石鳳丹 【別名】一枝花、石鳳丹、隨身丹、小瓢兒菜 【漢語拼音】e mei shi feng dan 【英文名】Herb of Common Forkstamenflower 【拉丁植物動物礦物名】Psilandra thibetica Franch. 【功效】清熱;解毒;散結;利小便 【考證】出自《廣西葯植名錄》 【科屬分類】百合科 【主治】瘰癧;小便不利;水腫 【生態環境】生於高山坡、林下、灌叢或懸岩山。 【採收和儲藏】夏季採收,洗凈,曬干或鮮用。
7、有誰知道美國立得妥葯廠的英文如何寫嗎!
別急了,是假葯。
德國的風濕痛膠囊,日本的速效坐骨神經痛丸,美國的蛇粉風濕靈,這些假葯都以治療性病、風濕骨痛和牙痛等等治不好的病為幌子,打外國的旗號糊弄人。
風濕病目前沒有特效葯。
8、河南布達生物生產的風濕骨痛膠囊是假葯嗎
國家批得風濕骨痛膠囊只有一家
批准文號 國葯准字Z34020025
原批准文號 ZZ-5135-皖葯准字(2001)第Z002769號
葯品本位碼 86904312000621
葯供閥垛合艹骨訛攤番揩品本位碼備注
產品名稱 風濕骨痛膠囊
英文名稱
商品名
生產單位 安徽精方葯業股份有限公司
生產地址 安徽省宣城市精方路8號
規格 每粒裝0.3g
劑型 膠囊劑
產品類別 中葯
批准日期 2002-06-21
9、風濕骨痛膠囊 國葯准字z3402208318 專利號99106327 河南永康葯業有限公司生產的葯是真葯嗎?一項也找不到
國家批得風濕骨痛膠囊只有一家
批准文號 國葯准字Z34020025
原批准文號 ZZ-5135-皖葯准字(2001)第Z002769號
葯品本位碼 86904312000621
葯品本位碼備注
產品名稱 風濕骨痛膠囊
英文名稱
商品名
生產單位 安徽精方葯業股份有限公司
生產地址 安徽省宣城市精方路8號
規格 每粒裝0.3g
劑型 膠囊劑
產品類別 中葯
批准日期 2002-06-21